窦唯/译乐队歌曲《暮春秋色》

今年40岁,这首歌陪我快十年了!如果我能活到70岁就让它再陪我30年,书里说窦唯的歌声有一种春末夏初湿漉漉的味道,我觉得那更像入春的第一场雨,红了樱桃,绿了芭蕉,冰雪消融 ,最后雨未停 。

窦唯/译乐队歌曲《暮春秋色》

窦唯/译乐队歌曲《暮春秋色》歌词:

暮春秋色 - 窦唯/译乐队
词:窦唯
曲:窦唯
多开阔
幻生凋落
曙分
云舞
冬穿梭
晚来经过
手挥
捕捉
起风了
骤雨下天
暮春
秋色
一清水
姽婳妩媚
万丘壑
锦缎绫罗
惑多
已消融
光阴归来
变空白
染尘埃
一并敛埋

试听窦唯/译乐队歌曲《暮春秋色》有感:

每每心绪不宁的时候就想听这首歌,总是有一种空旷原野中遗世独立之感,慢慢的一切也就静了。如果说把世界上所有的文化分为主流文化和亚文化,那摇滚便是亚文化中的主流,而实验 先锋 这一类音乐,则是处于边缘中的边缘。 窦唯自从背向了世界,便再也不打算回头了。

许多难以入眠的夜晚,就听这首曲子,真心催眠。知道为什么当初的王菲、高原那么爱他了,从90年迷恋黑豹开始成窦粉。93年初中毕业,暑假女票去北京玩给我带回来了一盘《黑梦》。做铁窦粉已经28年,整个人气质都异于常人